الدليل العامّ
استكشف 1147+ برومبت احترافي بالعربيّة
مفتوح للجميع — لا تسجيل مطلوب
كل المحاور
كتابة المحتوى
التحليل والبحث
التسويق والمبيعات
البرمجة والتقنية
التصميم والإبداع
التعليم والتدريب
الاستراتيجية والأعمال
القانوني والامتثال
الماليّ والمحاسبي
الأكاديمي والبحثي
الترجمة والتدقيق
مهام شخصيّة وإنتاجيّة
الصحّة والعافية
الأسرة والتربية
العقارات والتطوير العقاري
الموارد البشريّة والتوظيف
التجارة الإلكترونيّة
العلامة الشخصيّة والقيادة
السياحة والضيافة
كل النماذج
Claude Opus 4.8
Claude Sonnet 4.7
Claude Haiku 4.6
GPT-5.5
GPT-5.5 Pro
Gemini 3 Pro
Gemini 2.5 Flash
Grok 4
2 نتيجة
بناء ذاكرة ترجمة (TM) ومسرد مصطلحات (Termbase) لوكالة
enterpriseإنشاء TMX/TBX جاهزة للاستخدام في Trados/memoQ/Phrase، مع style guide ومنهج HUMA للجودة وفق ISO 17100.
claude-opus-4-8
2,225 معاينة
0 استخدام
ترجمة براءة اختراع (Patent) بمستوى SAIP وPCT
enterpriseترجمة وثيقة براءة اختراع إلى عربيّة موثّقة للإيداع لدى SAIP أو ضمن مرحلة PCT الوطنيّة، بدقّة المطالبات (claims).
claude-opus-4-8
3,179 معاينة
0 استخدام